Khak shayari and poetry are a form of Urdu literature that deals with the theme of earth and soil. The word "khak" means soil, and the shayaris and poetry related to it express the richness and fertility of the earth. The use of metaphors and allegories is a common technique used to convey the message of khak shayari and poetry. Khak shayari and poetry are a great way to express one's appreciation for the natural world and its role in sustaining life.
Iss Khak Ko Kisi Khak Ki Kya Khak Khabar
Iss Khak Ko Kisi Khak Ki Kya Khak Khabar Hai,
Yeh Toh Khud Khak Ho Raha Hai Kisi Khak Ki Khatir
Hum Ne Maana Ki Taghaful Na Karoge
Hum Ne Maana Ki Taghaful Na Karoge Lekin
Khaak Ho Jayenge Hum Tum Ko Khabar Hote Tak
ہم نے مانا کہ تغافل نہ کرو گے لیکن
خاک ہو جائیں گے ہم تم کو خبر ہوتے تک
हम ने माना कि तग़ाफ़ुल न करोगे लेकिन
ख़ाक हो जाएँगे हम तुम को ख़बर होते तक
Guzarte Hon Jahan Se Qaflay Ahle Mohabbat Ke
Guzarte Hon Jahan Se Qaflay Ahle Mohabbat Ke,
Jo Mumkin Ho Toh Aese Raaston Ki Khaak Ban Jao
گزرتے ہوں جہاں سے قافلے اہلِ محبت کے
جو ممکن ہو تو ایسے راستوں کی خاک بن جاؤ
Yunhee Na Uljho Hum Se Zamane Walo, Khud ki
Yunhee Na Uljho Hum Se Zamane Walo,
Khud ki Samajh Se Bahar Hain Tumhari Samajh Mein Kya khak Aayeinge
Maze Jahan Ke Apni Nazar Mai Khaak
Maze Jahan Ke Apni Nazar Mai Khaak Nahi
Siwaye Khoon-e-Jigar So Jigar Mai Khaak Nahi
مزے جہان کے اپنی نظر میں خاک نہیں
سواے خون جگر سو جگر میں خاک نہیں
मज़े जहान के अपनी नज़र में ख़ाक नहीं
सिवाए ख़ून-ए-जिगर सो जिगर में ख़ाक नहीं
Ijz-o-Niyaz Apna Apni Taraf Hai Saara
Ijz-o-Niyaz Apna Apni Taraf Hai Saara
Is Musht-e-Khak Ko Hum Masjud Jante Hai
عجز و نیاز اپنا اپنی طرف ہے سارا
اس مشت خاک کو ہم مسجود جانتے ہیں
इज्ज़-ओ-नियाज़ अपना अपनी तरफ़ है सारा
इस मुश्त-ए-ख़ाक को हम मसजूद जानते हैं
Bakht Se Koi Shikayat Hai Na Aflak Se
Bakht Se Koi Shikayat Hai Na Aflak Se Hai
Yahi Kya Kam Hai Nisbat Mujhe Is Khak Se Hai
بخت سے کوئی شکایت ہے نہ افلاک سے ہے
یہی کیا کم ہے کہ نسبت مجھے اس خاک سے ہے
बख़्त से कोई शिकायत है न अफ़्लाक से है
यही क्या कम है कि निस्बत मुझे इस ख़ाक से है
Ku ke zameen ki khak hoon bekaar hoon
Ku ke zameen ki khak hoon bekaar hoon
Mein aurat hoon aur baik waqt har jagha darkar hoon
کیوں کہ زمین کی خاک ہوں، بے کار ہوں
میں عورت ہوں اور بیک وقت ہر جگہ درکار ہوں
Ek baras aur biit gaya
Ek baras aur biit gaya
Kab tak khaak udani hai
ایک برس اور بیت گیا
کب تک خاک اڑانی ہے
एक बरस और बीत गया
कब तक ख़ाक उड़ानी है
Dil kis se tu khak hona tha
Dil kis se tu khak hona tha
yeh tera kaam hai tu pjir kia hai
دل کسی سے تو خاک ہونا تھا
یہ ترا کام ہے تو پھر کیا ہے
Wese Hee Tumhe Weham Hai, Aflak
Wese Hee Tumhe Veham Hai, Aflak Nashee’n Hain,
Tum Log Barey Log Ho, Hum Khak Nashee’n Hain
ویسے ہی تمہیں وہم ہے ، افلاک نشیں ہیں
تم لوگ بڑے لوگ ہو ، ہم خاک نشیں ہیں
Dil Mujhe Us Gali Mai Le Ja Kar
Dil Mujhe Us Gali Mai Le Ja Kar
Aur Bhi Khak Mai Mila Laaya
دل مجھے اس گلی میں لے جا کر
اور بھی خاک میں ملا لایا
दिल मुझे उस गली में ले जा कर
और भी ख़ाक में मिला लाया
Khak hi khak thi aur khak bhi kia kuch nahi tha
Khak hi khak thi aur khak bhi kia kuch nahi tha
Mein jab aaya tu mery ghar ki jagha kuch nahi tha
خاک ہی خاک تھی اور خاک بھی کیا کچھ نہیں تھا
میں جب آیا تو میرے گھر کی جگہ کچھ نہیں تھا
Humare Sher Hain Ab Sirf Dil-Lagi Ke
Humare Sher Hain Ab Sirf Dil-Lagi Ke ‘Asad’
Khula K Faida Arz-e-Hunar Mai Khaak Nahi
ہمارے شعر ہیں اب صرف دل لگی کے اسدؔ
کھلا کہ فائدہ عرض ہنر میں خاک نہیں
हमारे शेर हैं अब सिर्फ़ दिल-लगी के ‘असद’
खुला कि फ़ाएदा अर्ज़-ए-हुनर में ख़ाक नहीं
Mohabbaton Mein Naye Tarz e Intiqaam Ki Sham
Mohabbaton Mein Naye Tarz e Intiqaam Ki Sham
Kisi K Sath Guzaari Kisi K Naam Ki Sham